Translation
fr
Default locale
fr
Fallback locale
Messages
Defined 111
These messages are correctly translated into the given locale.
| Locale | Domain | Times used | Message ID | Message Preview |
|---|---|---|---|---|
| fr | menu | 1 | menu.dashboard | Dashboard |
| fr | menu | 1 | menu.hubspot | Hubspot |
| fr | menu | 1 | menu.email | Emails |
| fr | menu | 1 | menu.planning_stay | Emails programmés |
| fr | menu | 1 | menu.reservations.index | Réservations |
| fr | menu | 1 | menu.reservations.folders | Dossiers |
| fr | menu | 1 | menu.reservations.done_register | Inscriptions effectuées |
| fr | menu | 1 | menu.reservations.register_in_progress | Inscriptions en cours |
| fr | menu | 1 | menu.reservations.register_without_invoice | Inscriptions non facturées |
| fr | menu | 1 | menu.reservations.complete_file | Dossiers complets |
| fr | messages | 33 | dbal.types.product_type.classic | Distribution |
| fr | messages | 14 | dbal.types.product_type.mandate | Consulting |
| fr | messages | 8 | dbal.types.product_type.consulting | Advisory Services |
| fr | menu | 1 | menu.reservations.consulting | Dossiers conseils |
| fr | menu | 1 | menu.reservations.without_transport | Dossiers sans transport |
| fr | menu | 1 | menu.reservations.without_um | Dossiers sans contact UM |
| fr | menu | 1 | menu.reservations.departure_file_not_transmitted | Dossier départs non transmis |
| fr | menu | 1 | menu.reservations.file_not_read | Dossiers départs non lu |
| fr | menu | 1 | menu.reservations.date_invalidate | Dossiers mandat avec dates non validées |
| fr | menu | 1 | menu.reservations.customer_quotation | Devis client |
| fr | menu | 1 | menu.reservations.language_tests | Tests de langues |
| fr | menu | 1 | menu.reservations.customer | Clients |
| fr | menu | 1 | menu.reservations.participant | Participants |
| fr | menu | 1 | menu.reservations.provider | Fournisseurs |
| fr | menu | 1 | menu.reservations.document | Documents |
| fr | menu | 1 | menu.reservations.payment | Règlements CB |
| fr | menu | 1 | menu.reservations.payment_history | Historique des paiements |
| fr | menu | 1 | menu.reservations.file_possibility_group | Dossier possibilité groupe |
| fr | menu | 1 | menu.reservations.customer_routing | Routings client |
| fr | menu | 1 | menu.reservations.customer_document | Documents client |
| fr | menu | 1 | menu.reservations.provider_document | Documents fournisseur |
| fr | menu | 1 | menu.reservations.erp_user | Utilisateurs ERP |
| fr | menu | 1 | menu.reservations.customer_user | Utilisateurs clients |
| fr | menu | 1 | menu.product.index | Produits |
| fr | menu | 1 | menu.product.product | Séjours |
| fr | menu | 1 | menu.product.category | Type de séjour |
| fr | menu | 1 | menu.product.option | Options & activités |
| fr | menu | 1 | menu.product.pricing_category | Catégories d'options |
| fr | menu | 1 | menu.product.age | Filtres d'ages |
| fr | menu | 1 | menu.product.certification | Certification |
| fr | menu | 1 | menu.product.data_required | Contraintes de données |
| fr | menu | 1 | menu.product.mandaterate | Tarifications mandat |
| fr | menu | 1 | menu.product.discount | Remises par catégories |
| fr | menu | 1 | menu.product.discount_code | Codes de promotion |
| fr | menu | 1 | menu.product.planning | Planning des séjours |
| fr | menu | 1 | menu.product.change_log | Logs de modifications |
| fr | menu | 1 | menu.transport.index | Transport |
| fr | menu | 1 | menu.transport.group | Groupes |
| fr | menu | 1 | menu.transport.guide | Accompagnateurs |
| fr | menu | 1 | menu.transport.routing | Routings |
| fr | menu | 1 | menu.transport.segment | Segments |
| fr | menu | 1 | menu.transport.airport | Aéroports |
| fr | menu | 1 | menu.transport.train_station | Gares |
| fr | menu | 1 | menu.transport.airline_company | Compagnies aériennes |
| fr | menu | 1 | menu.transport.railway_company | Compagnies ferroviaires |
| fr | menu | 1 | menu.marketing.index | Marketing |
| fr | menu | 1 | menu.marketing.landing_page | Landing page |
| fr | menu | 1 | menu.marketing.articles | Articles |
| fr | menu | 1 | menu.marketing.last_minutes | Last minutes |
| fr | menu | 1 | menu.marketing.webinar | Webinaires |
| fr | menu | 1 | menu.marketing.faq | FAQ |
| fr | menu | 1 | menu.marketing.witness | Témoignages |
| fr | menu | 1 | menu.marketing.brochure | Brochures |
| fr | menu | 1 | menu.marketing.marketing_gcs | Conditions générales de vente |
| fr | menu | 1 | menu.marketing.article_tag | Tags d'articles |
| fr | menu | 1 | menu.reports.index | Rapports & Exports |
| fr | menu | 1 | menu.reports.unpaid | Dossiers non soldés |
| fr | menu | 1 | menu.reports.unpaid_reminder | Paiements en retards |
| fr | menu | 1 | menu.reports.unpaid_commission | Factures de commission |
| fr | menu | 1 | menu.reports.provider_invoice_temp | Factures temporaires |
| fr | menu | 1 | menu.reports.provider_invoice_unpaid | Facture fournisseur non payé |
| fr | menu | 1 | menu.reports.export | Exports comptables |
| fr | menu | 1 | menu.reports.invoices | Factures libres |
| fr | menu | 1 | menu.reports.fiscal_export | Export fiscal des factures (xml) |
| fr | menu | 1 | menu.parameters.index | Paramètres |
| fr | menu | 1 | menu.parameters.email_template | Template e-mail |
| fr | menu | 1 | menu.parameters.planning_stay_email | E-mails de préparation du séjour |
| fr | menu | 1 | menu.parameters.activity | Activité |
| fr | menu | 1 | menu.parameters.personality_trait | Traits de caractère |
| fr | menu | 1 | menu.parameters.job | Professions |
| fr | menu | 1 | menu.parameters.insurance | Assurance |
| fr | menu | 1 | menu.parameters.brand | Marques |
| fr | menu | 1 | menu.parameters.global_fee | Frais d'agence |
| fr | menu | 1 | menu.parameters.satisfaction_survey_rule | Règles d'envoi enquêtes |
| fr | menu | 1 | menu.parameters.exam | Types d'examens |
| fr | menu | 1 | menu.parameters.accommodation_type | Types d'hébergements |
| fr | menu | 1 | menu.parameters.infrastructure | Infrastructures |
| fr | menu | 1 | menu.parameters.city | Villes |
| fr | menu | 1 | menu.parameters.country | Pays |
| fr | menu | 1 | menu.parameters.currency | Devises |
| fr | menu | 1 | menu.parameters.language | Langues |
| fr | menu | 1 | menu.parameters.sentence | Phrases |
| fr | menu | 1 | menu.parameters.accommodation | Hébergements |
| fr | menu | 1 | menu.parameters.correspondent | Correspondants locaux |
| fr | menu | 1 | menu.parameters.school | Ecole |
| fr | menu | 1 | menu.parameters.school_type | Types d'école |
| fr | menu | 1 | menu.parameters.school_merge | Fusion d'écoles |
| fr | menu | 1 | menu.parameters.questions | Questions |
| fr | menu | 1 | menu.parameters.tables | Tableaux |
| fr | menu | 1 | menu.parameters.parameters | Paramètres divers |
| fr | file | 1 | insurance.file_to_be_insured_this_week | Listes des dossiers à assurer cette semaine |
| fr | file | 1 | _list.brand | Marque |
| fr | file | 1 | _list.participants | Participant |
| fr | file | 1 | _list.product | Produit |
| fr | file | 1 | _list.product_type | Type de séjour |
| fr | file | 1 | _list.provider | Fournisseur |
| fr | file | 1 | _list.category | Categorie |
| fr | file | 1 | _list.start | Début |
| fr | file | 1 | _list.end | Fin |
| fr | file | 1 | _list.status | Statut |
| fr | file | 1 | _list.updated_at | Dernière mises à jours |
Fallback 0
These messages are not available for the given locale but Symfony found them in the fallback locale catalog.
No fallback translation messages were used.
Missing 0
These messages are not available for the given locale and cannot be found in the fallback locales. Add them to the translation catalogue to avoid Symfony outputting untranslated contents.
There are no messages of this category.